Formations à Nottwil en allemand

Formations continues pour secouristes

  • Évaluer rapidement une situation d’urgence et réaliser les gestes de premiers secours appropriés demandent beaucoup de lucidité aux secouristes. Cette formation a pour objectif de permettre aux secouristes d’utiliser les algorithmes dans leur travail. Les participants découvrent les possibilités et les limites des algorithmes en prenant exemple sur SMEDRIX basic.

    Inscription

    Description de la formation en allemand

  • Évaluer rapidement une situation d’urgence et réaliser les gestes de premiers secours appropriés demandent beaucoup de lucidité aux secouristes. Cette formation vous permet d’approfondir vos capacités à apporter les premiers secours aux patients dans des situations d’urgence complexes et de gagner en sécurité dans votre collaboration avec les services de secours. 

    Objectifs :

    Les participants,

    • en tant que secouristes, apportent les premiers secours aux patients en situation d’urgence liée à une maladie ou à un accident, dans le respect des normes actuelles
    • en tant que soutiens aux services de secours, participent à la prise en charge ultérieure du patient

    Inscription

    Descriptions des formations en allemand

  • En général, les médicaments sont administrés per os. Il y a cependant de bonnes raisons de les administrer par voie intraveineuse, en particulier en situation d’urgence. Cette formation vous permettra d’apprendre et de pratiquer la préparation technique et la réalisation d’une ponction veineuse ainsi que la mise en place de perfusions et de médicaments par voie intraveineuse.

    Inscription

    Description de la formation en allemand

  • Les formations aux premiers secours réalisées jusqu’en 2012 sous le titre « Niveau 1 – 3 » n’ont jamais pu être officiellement certifiées. D’un point de vue formel, ces titres ne sont plus proposés.

    Les nouvelles formations « secouristes niveau 1, 2 ou 3 IAS » s’adressent à toutes les personnes qui veulent ou doivent acquérir les connaissances et les compétences nécessaires pour apporter les premiers secours. Le niveau 1 convient à tout le monde. Les niveaux 2 et 3 s’adressent plus particulièrement aux personnes chargées d’une mission de prise en charge spécifique, p. ex. en entreprise (sanitaire d’entreprise, maître de bains, etc.), dans les systèmes de première intervention, chez les pompiers ou dans d’autres services de secours. 

    Structure de la formation

    schema_ivr_stufen_822x468px

    Quelles sont les désignations officielles des formations ?
    Selon l’IAS, les formations s’intitulent :

    • Secouriste niveau 1 IAS
    • Secouriste niveau 2 IAS
    • Secouriste niveau 3 IAS

    Les attestations de participation sont établies selon ces termes IVR. Le Sirmed propose, lorsque des titres non spécifiques tels que « sanitaire d’entreprise » ou « first responder » sont utilisés, de les préciser an ajoutant « niveau X IAS ». 

    Une présence systématique est exigée pour délivrer l’attestation de formation.

    Quelles conditions dois-je remplir pour participer à la formation ?
    Il n’y a aucune condition à remplir pour participer au niveau 1 (hormis d’être âgé d’au moins 12 ans).
    Pour participer à une formation de niveau 2, vous devez avoir suivi une formation de niveau 1 dans les deux années précédentes ou une formation Refresher correspondante dans ce même laps de temps. La période transitoire pour le transfert des anciens niveaux 1 à 3 a expiré fin 2017.

    L’ordre des formations peut-il être choisi librement ?
    Non, car elles ont un caractère progressif. La première formation est le niveau 1, puis vient le niveau 2, suivi de la première partie du niveau 3 et enfin de la deuxième partie du niveau 3. Il n’est pas possible de déroger à cet ordre.

    Qui publie les programmes de formation ?
    Depuis 2015, en tant qu’organisation faîtière suisse des services de sauvetage, c’est l’interassociation de sauvetage IAS qui réglemente la formation des secouristes en Suisse. Les programmes de formation sont disponibles en ligne sur www.ivr-ias.ch

    Inscription

    Descriptions des formations

  • Un traumatisme rachidien est une lésion de la colonne vertébrale provoquée par un choc mécanique violent, qui peut toucher tout l’organisme selon le degré de gravité et la durée. Autrement dit, il est possible que les parties de la moelle épinière et des racines nerveuses protégées par les vertèbres soient également touchées.

    Dès les premières minutes qui suivent un accident, on peut reconnaître les signes spécifiques d’une lésion du rachis et/ou de la moelle épinière : douleurs dans la zone concernée, troubles sensoriels ou même signes de défaillance des bras ou des jambes, etc. Le patient n’est peut-être déjà plus en mesure de bouger les extrémités.

    En Suisse, chaque année, environ 200 personnes sont victimes d’une lésion de la moelle épinière due à un choc violent. Environ deux tiers des personnes touchées sont des hommes et plus d’un tiers des patients à moins de 25 ans.

    De 5 à 10 % des patients victimes d’un choc à la tête ont une lésion de la moelle épinière et inversement. En cas de choc visible au dos ou au cou et jusqu’à preuve du contraire, il faut donc considérer qu’il existe une lésion du rachis ou de la moelle épinière. Ces blessures sont prioritaires dans la prise en charge du patient, s’il n’y a pas de risque mortel par ailleurs.

    Tout accident avec torsion, flexion ou tassement important peut provoquer des lésions du rachis et de la moelle épinière. Ces accidents sont dus pour environ un tiers aux accidents de la circulation et de sport et pour environ un quart à des chutes. Les autres causes sont nettement plus rares.

    Après avoir présenté les causes des traumatismes du dos, il faut se demander si la paralysie médullaire peut être évitée. Il est irréaliste de penser que c’est toujours possible. En revanche, il est possible de trouver des approches générales qui peuvent réduire la probabilité de ces cas de figure.

    Comme nous l’avons déjà mentionné, environ un tiers de ces accidents sont des accidents de la circulation. L’Office fédéral de la statistique de Neuchâtel documente depuis des années les causes des accidents de la route. Non-respect des priorités, distraction, vitesse inadaptée ainsi que l’alcool et les drogues augmentent sensiblement le risque d’accident. Ces causes s’appliquent aussi bien aux automobilistes qu’aux motards et aux cyclistes, mais également aux piétons.

    Il est donc possible de réduire le risque d’accident en adoptant une conduite prudente et attentive et en renonçant à l’alcool et aux drogues. Si un accident survient malgré toutes ces précautions, de nombreux moyens techniques existent pour éviter les blessures graves : ceintures pour les passagers des véhicules, protections dorsales pour les amateurs de sports d’hiver, les cavaliers ou les parapentistes, pour ne citer que quelques exemples.

    Une fois de plus, on ne peut pas empêcher tous les accidents, mais tout ce qui est prévisible peut être évité !

    Et en cas d’accident, apprenez les bons gestes auprès du Sirmed.

    Inscription

    Description de la formation

  • De nombreux secouristes éprouvent une grande incertitude lorsqu’ils sont confrontés à des enfants en situation d’urgence. Cette formation vous offre l’opportunité de dissiper vos doutes et de gagner en assurance.

     

    Public cible

    • Parents
    • Proches d’enfants
    • Éducateurs et éducatrices
    • Personnel des crèches
    • Enseignant(e)s
    • Futur(e)s baby-sitters
    • et toutes les personnes intéressées

    Inscription

    Description de la formation en allemand

  • Vous êtes first responder, assistante médicale ou secouriste ? Vous travaillez en équipe avec les services de secours ou un médecin ? Vous avez donc peut-être l’occasion de réaliser des ECG ou de les observer lorsqu’un patient se plaint de problèmes cardiaques. Découvrez avec nous les bases de l’interprétation des ECG et acquérez les connaissances fondamentales pour l’analyse du rythme cardiaque.

    Objectifs :

    les participants

    • acquièrent les connaissances fondamentales sur le système cardiovasculaire
    • reconnaissent les troubles mortels du rythme cardiaque sur un ECG 3 - 4 pistes
    • prennent les mesures d’urgence nécessaires pour un patient présentant des troubles du rythme cardiaque

    Inscription

    Description de la formation en allemand

  • En raison de leurs particularités physiques, les personnes en fauteuil roulant – et en particulier les paralysés médullaires – présentent, d’une part, un risque accru de souffrir d’une urgence médicale et, d’autre part, des conditions particulières lorsqu’il s’agit de laisser à des tiers le soin de réaliser les gestes de premiers secours.

    Inscription

    Description de la formation en allemand

  • Cette formation pratique transmet aux participant(e)s les compétences permettant de réaliser les gestes de premiers secours dans différentes situations et en plein air (premières mesures générales en cas d’urgence, y compris BLS-AED). Nous nous exerçons sur les interventions possibles en pleine nature, dans le cadre de différents scénarios et dans des conditions météorologiques données.

    Inscription

    Description de la formation en allemand

  • Tout comme le programme PHTLS, le système de formation PHTLS - Trauma First Response est largement répandu dans le monde. En peu de temps, il s’est imposé comme la norme de qualité internationale.

    Inscription

    Description de la formation en allemand

  • Instructeurs formés de prestataires de premiers secours, instructeurs dans des uni­tés de sapeurs-pompiers et de First Responder ou professionnels ainsi que toutes personnes aspirant à une telle activité d’instruction à l’avenir

    Certificat valable BLS-AED-SRC complet (remontant à 2 ans Maximum)

    Inscription

    Description de la formation

N’avez-vous pas trouvé le cours qui vous convient? Nous organisons volontiers un cours adapté à votre Organisation.

Interlocuteur

  • SIRMED Alain Kühni Contact pour les cours en français

    Alain Kühni

    Contact pour les cours en français
    alain.kuehni@sirmed.ch
    Téléphone +41 79 278 06 38
    Téléfax +41 41 939 50 51

Contact
SIRMED
Institut suisse de Médecine d'Urgence
Guido A. Zäch Strasse 2b
CH-6207 Nottwil

T +41 41 939 50 50