Pendant votre séjour

Votre séjour au Centre suisse des paraplégiques – Nous sommes là pour vous

Nous souhaitons que le quotidien de nos patients et de leurs proches soit aussi agréable que possible. Nous leur fournissons donc des prestations et toutes sortes d’informations relatives à leur séjour.

  • Proches

    La direction du service vous renseignera volontiers sur les prestations distinctes telles que la restauration, la participation et les séminaires et cours destinés aux proches. L’hôtel Sempachersee et l’Institut Guido A. Zäch (GZI) proposent des chambres d’hôtel et des studios.
    Pour plus de renseignements, veuillez composer le +41 41 939 64 64 ou le 6464 (interne).

    Heures d’ouverture :
    du lundi au vendredi, 6 h 30 – 21 h
    samedi, 6 h 30 – 17 h
    dimanche et jours fériés, 6 h 30 – 14 h


    Atelier de récréation

    L’atelier de récréation constitue un changement agréable par rapport aux soins quotidiens. Sans aucune contrainte de temps ni obligation de résultat, vous pourrez créer quelque chose qui correspond à vos possibilités. Aucune inscription ni prescription médicale n’est nécessaire. Pour en savoir plus, consultez les panneaux d’information dans les unités de soins.

    Heures d’ouverture :
    lundi, mardi, jeudi, 14 h – 18 h
    mercredi 14 h – 18 h, 19 h – 21 h
    du vendredi au dimanche, 14 h – 17 h

    Si vous le souhaitez, nous pouvons vous rendre visite dans votre chambre.
    Pour toute question, contactez le 5715 (interne).


    Sortie

    La sortie de l’enceinte du CSP est permise jusqu’à 22 h sur autorisation du médecin. Il vous faudra une autorisation de sortie établie par le personnel soignant et signée par le médecin. Si vous avez besoin d’aide pour vous coucher après 22 h, veuillez vous concerter avec le personnel soignant.


    Visites

    Les visites sont admises durant les tranches horaires suivantes :
    11 h – 20 h au service de soins intensifs et dans la chambre du patient
    11 h – 22 h en dehors de la chambre du patient

    En concertation avec le personnel, les visites peuvent être autorisées en dehors des horaires habituels.
    Les visiteurs sont priés de prendre leurs repas au restaurant et d’utiliser les toilettes publiques du CSP.


    Visite du chien de thérapie

    Une équipe de chiens de thérapie nous rend régulièrement visite lors des ateliers. Le chien, éduqué, se laisse volontiers caresser. Il vous comprend même s’il ne parle pas votre langue. Pour toute question, contactez le 5715 (interne).


    Bibliothèque

    La bibliothèque du GZI vous propose gratuitement des ouvrages de littérature spécialisée et narrative, des livres audio (en allemand, français, italien, romanche, espagnol) ainsi que des jeux. Vous pouvez venir les emprunter vous-même ou les commander par téléphone.   
    Tél. 5778 (interne)

    Heures d’ouverture:
    du lundi au vendredi, 9 h – 13 h, 14 h – 17 h
    Tous les mercredis soirs, entre 18 h 30 et 20 h 30, des bénévoles se rendent dans les différentes unités de soins et y apportent une sélection de livres.

    Catalogue de la bibliothèque : https://winmedio.paraplegie.ch


    Coiffeur

    Pour prendre rendez-vous, contactez le 5764 (interne).

    Heures d’ouverture :
    du mercredi au vendredi, 9 h – 18 h 30
    fermé du samedi au mardi
    Service à la charge du patient.


    Achats

    Vous trouverez au kiosque de la cafétéria un vaste assortiment d’articles du quotidien.

    Heures d’ouverture :
    du lundi au vendredi, 6 h 30 – 22 h
    samedi et dimanche, 8 h – 22 h


    Gestion du feed-back et des plaintes

    Nous tenons à ce que vous participiez activement à notre processus d’amélioration. Les collaborateurs du service de gestion de la qualité sont là pour écouter vos suggestions et vos critiques. Une culture constructive du feed-back nous tient à cœur, car elle contribue au développement de la clinique. Vous pouvez nous faire part de vos commentaires de différentes manières :

    • en contactant la personne responsable, neutre, du Patient Care Service au 5949 (interne)
    • par écrit, en déposant un courrier dans la boîte aux lettres prévue à cet effet
    • en contactant directement la gestion qualité au 5760 (interne)
    • en contactant la direction de l’unité ou le médecin responsable

    Si possible, nous vous invitons à aborder les problèmes et les propositions d’amélioration pendant votre séjour.


    Bénévoles

    Si nos services ne couvrent pas tous vos besoins, nous avons la possibilité de travailler avec des bénévoles pour certaines prestations (par ex. service de visites, etc.). Prenez contact avec la direction de l’unité si vous avez besoin d’une aide supplémentaire.


    Loisirs

    Nous proposons différents loisirs aux patients mobiles et immobilisés. Le personnel soignant peut vous informer à ce sujet. Nous vous invitons également à consulter les panneaux d’affichage des unités de soins.


    Chant pour tous : patients, proches et collaborateurs

    samedi, 10 h 30 – 11 h 45
    Espace de recueillement.
    cheffe de chœur, tél. 5715 (interne)


    Patient Care Service

    Une oreille ouverte et neutre pour écouter vos questions, soucis, souhaits, commentaires et réclamations – pour les questions personnelles qui ont toute leur place dans le quotidien de la clinique. Les patients et leurs proches choisissent ce dont ils ont besoin.
    Contact tél. 5949 (interne).


    Assistance spirituelle et pastorale

    L’équipe d’assistance spirituelle et pastorale soutient et accompagne les patients et leurs proches, indépendamment de leur religion et de leur culture, en cas de questions et d’angoisses. Elle propose des rituels et des célébrations religieuses dans l’espace de recueillement. Si besoin, la communion / l’eucharistie peuvent être célébrées au chevet du patient.
    Contact : tél. 5843 et 5844 (interne). Si vous n’obtenez pas de réponse, adressez-vous au guichet d’information (tél. 111).


    Journaux

    Divers journaux en français, allemand et italien sont mis à disposition dans les salles de séjour.


    Programme thérapeutique

    Vous recevrez un programme hebdomadaire indiquant vos traitements personnels et vos entretiens de rééducation avec l’équipe thérapeutique. Votre date d’admission y est également mentionnée. En cas de questions ou d’incohérences, veuillez vous adresser au personnel soignant.


    Horaires de visite

    Les horaires de visite varient selon les jours et les services. Les horaires précis sont mentionnés sur votre programme thérapeutique.


    Linge

    Sur demande et contre paiement, la laverie du centre pourra laver et sécher vos vêtements personnels. Veuillez apporter votre linge à la laverie dans un sac en plastique à votre nom (disponible à l’unité de soins). Merci de vous référer à la notice séparée.

    Heures d’ouverture :
    du lundi au vendredi, 7 h – 11 h 45, 12 h 30 – 16 h


    Congés de fin de semaine

    Les congés de fin de semaine habituels commencent le vendredi à 16 h et se terminent le dimanche à 22 h. Il vous faudra une autorisation de sortie établie par le personnel soignant et signée par le médecin. Des règles spéciales s’appliquent aux week-ends prolongés et aux jours fériés.

  • Fleurs et plantes

    Les fleurs sont les bienvenues pour décorer les chambres. Pour des raisons d’hygiène, les orchidées, les cactées et les plantes en pot ou en hydroculture sont interdites.


    Ménage

    Une chambre rangée est plus simple à nettoyer. Les patients rangent leurs effets personnels eux-mêmes. Si ce n’est pas possible, le personnel soignant pourra volontiers apporter son aide.


    Horaires de repos

    Pendant l’heure du déjeuner, une période de repos est prévue de 12 h 30 à 13 h 30. Le silence doit être respecté au foyer à partir de 22 h 30, et dans les unités de soins à partir de 22 h.


    Animaux

    Pour des raisons d’hygiène, il est interdit d’amener des animaux domestiques. Les chiens d’assistance désignés comme tels sont autorisés. Si vous dépendez d’un chien d’assistance, veuillez nous contacter à temps.


    Confort

    Vous avez la possibilité d’aménager confortablement votre environnement immédiat, à condition de respecter les règles d’hygiène et les consignes de sécurité.

  • Voies de fuite / issues de secours

    En cas d’incendie, les balcons des unités de soins servent de voies de fuite. Il est donc interdit de placer des pots de fleurs ou d’autres objets sur les balcons des chambres. Les voies de fuite et les issues de secours doivent toujours être exemptes d’obstacles.


    Questions

    Le responsable de la sécurité pourra répondre aux questions relatives à votre sécurité. Vous pouvez le joindre par le biais du personnel soignant dont vous dépendez.


    Argent et objets de valeur

    Nous vous conseillons de n’apporter que de petites sommes d’argent. Pour vos retraits, un bancomat est à votre disposition au rez-de-chaussée. Vous pouvez conserver vos bijoux et autres objets de valeur dans votre table de chevet verrouillable. Demandez une clé au personnel soignant. Le CSP décline toute responsabilité en cas de perte. Si vous êtes victime d’un vol malgré les mesures de précaution, veuillez en informer immédiatement le personnel soignant.


    Responsabilité

    Si vous déclenchez une alarme incendie ou occasionnez des dommages au mobilier ou d’autres équipements en utilisant du tabac, des bougies ou des appareils électriques personnels, au mépris du règlement intérieur, le CSP vous facturera les frais en découlant.


    Appareils électriques personnels

    Il est interdit d’apporter des appareils thérapeutiques et médicaux personnels. Seuls les rasoirs, les téléphones portables, les radios, les lecteurs MP3, les ordinateurs portables, les tablettes et les petites consoles de jeu sont autorisés.


    Bougies

    Nous sommes tenus de prévenir les risques d’incendie vis-à-vis de nos patients, des visiteurs, des invités et du personnel. Il est donc interdit d’allumer des bougies dans tous les bâtiments du campus de Nottwil, sauf dans la salle de recueillement, sur la table prévue à cet effet.


    Consommation de stupéfiants

    Conformément à la législation suisse en vigueur, le GSP ne tolère ni la vente ni la consommation de stupéfiants dans aucun de ses bâtiments et installations.


    Tabac / drogues

    La consommation de tabac et de drogues est interdite dans tous les bâtiments du campus de Nottwil. Les patients alités doivent également respecter l’interdiction de fumer. Les instructions des médecins et du personnel soignant à ce sujet ont un caractère obligatoire et doivent être respectées. Une zone fumeurs est à votre disposition devant l’entrée principale.

    Comportement en cas d’incendie

    Si vous constatez un feu ou un dégagement de fumée important, alertez le service du feu de l’entreprise. Vous avez plusieurs possibilités :

    • Dans les couloirs, appuyez sur le bouton-poussoir près du poste d’incendie
    • Dans les chambres, appelez le 118 (interne) ou utilisez l’appel malade
  • Choix et commande

    Notre personnel de cuisine vous propose un large choix. Vous trouverez les différents plats proposés sur la carte des menus hebdomadaire, disponible en allemand, en français et en italien dans votre chambre. Contactez le service hôtelier si vous souhaitez obtenir les menus en anglais. Les commandes sont prises la veille avant 13 h 30 par le service hôtelier ou le personnel soignant.
     

    Service et heures des repas

    Le petit-déjeuner est servi dans la salle de séjour. Le dîner et le souper sont servis au « Casino ».
    Petit-déjeuner jours ouvrés 7 h 30 – 9 h 30
    dimanche et jours fériés 8 h 30 – 9 h 30
    Brunch dominical à partir de 10 h
    Dîner 12 h – 12 h 45
    Souper 18 h – 18 h 45
    Le repas peut être apporté dans les chambres si des raisons médicales l’exigent.


    Commande de gâteaux, plateaux de fête et apéritifs

    Vous souhaitez commander un gâteau ou un plateau de fête à titre privé ou organiser un petit apéritif ? Passez votre commande en composant le 5699 (interne) ou par e-mail à l’adresse bestellungen-gastronomie@paraplegie.ch. Merci de bien vouloir passer vos commandes 48 h à l’avance.


    Encadrement

    Dans les « Casinos », vous serez encadrés par les employés du service hôtelier. Ils vous conseilleront et vous aideront à manger.


    Repas pris par les visiteurs dans l’unité de soins

    Les visiteurs peuvent manger au restaurant du CSP contre paiement comptant. Ils ont également la possibilité de prendre un repas dans l’unité de soins contre facture. Le service hôtelier prend les commandes jusqu’à 13 h 30 la veille.
     

    Conseil en nutrition

    Notre nutritionniste diplômée est votre interlocutrice pour toutes les questions d’alimentation pendant votre séjour. Elle vous conseillera et assurera un suivi personnalisé. Elle définira avec les médecins une alimentation optimale. Veuillez vous adresser à votre médecin pour prendre rendez-vous.


    Boissons

    Du thé et de l’eau minérale sont disponibles en libre-service. Des boissons alcoolisées peuvent être achetées auprès du service hôtelier, contre facture, pendant les tournées du matin ou de l’après-midi. Vous pouvez également vous procurer la boisson sucrée de votre choix au Casino, pendant le dîner et le souper.
    La consommation modérée d’alcool est acceptée, dans le respect des limites d’âge fixées par la loi. Demandez toutefois à votre médecin si votre consommation est compatible avec vos médicaments.


    Service hôtelier

    Le service hôtelier vous informe sur sa large gamme de prestations hôtelières. Pendant votre séjour, les collaborateurs du service hôtelier vous aideront volontiers à choisir et à commander vos repas et vos boissons. Vous êtes responsable de la commande de vos repas. Merci de transmettre votre commande la veille avant 13 h 30 au service hôtelier. Si vous ne passez pas commande pour 13 h 30, vous recevrez le lendemain le menu I. Le service hôtelier se tient à votre disposition pour la commande de vos repas :
    de 9 h 30 à 12 h dans votre unité
    de 12 h à 13 h 30 au Casino
    de 16 h 30 à 18 h dans votre unité
    de 18 h à 19 h 30 au Casino
    Si vous disposez d’une assurance privée ou semi-privée, nous vous fournirons des informations sur nos prestations supplémentaires. Elles sont détaillées dans une brochure séparée.


    Esprit de la cuisine

    « La cuisine spontanée, une association de tradition et de modernité. » C’est ainsi que se décrit l’esprit de notre cuisine. Nous souhaitons charmer nos hôtes par des compositions créatives, tout en contribuant à leur santé.


    Restaurant du CSP ouvert au public

    Heures d’ouverture :
    du lundi au vendredi 6 h 30 – 22 h
    samedi, dimanche et jours fériés 8 h – 22 h

    Notre offre :

    • Chaque jour, deux menus différents
    • Buffet de salades et végétarien
    • Le soir, différents en-cas
    • Le dimanche, buffet de desserts

    Veuillez ne pas pique-niquer au restaurant libre-service. Nous vous remercions de votre compréhension.


    Restaurant Aurora du GZI

    Le restaurant Aurora du GZI est réservé pour le petit déjeuner des clients de l’hôtel et les repas des participants aux différents événements (sur réservation). Vous pouvez également en bénéficier. Pour réserver, contactez-nous au 2323 (interne).


    Occasions particulières

    Pour les occasions particulières, nous mettons à votre disposition un coin cuisine dans les « Casinos » 1 et 2, de 13 h à 17 h et de 19 h à 21 h 30.
    Pour réserver, contactez-nous au 5699 (interne), du lundi au vendredi. La salle doit être rendue rangée et nettoyée. Des réfrigérateurs à compartiments verrouillables sont disponibles pour le stockage de vos aliments. Renseignez-vous auprès de votre unité.
    En cas de problèmes d’hygiène ou de sécurité, nous déclinons toute responsabilité pour les aliments apportés, stockés ou préparés par vous-même.

  • Fax

    Pour recevoir ou envoyer des documents personnels par fax, veuillez vous adresser au guichet d’information en composant le 111 (interne). Fax +41 41 939 54 40
      

    Internet / ordinateurs / Wi-Fi

    Vous trouverez dans les Casinos des postes informatiques connectés à Internet et à une imprimante. Vous pouvez les utiliser gratuitement. Vous disposez d’un accès gratuit au Wi-Fi dans tout l’établissement. Un accès Internet gratuit est prévu pour chaque lit.

     

    Radio / télévision

    Les récepteurs radio / télévision intégrés à la table de nuit permettent de recevoir de nombreux programmes. Nous vous prions de régler le volume à un niveau bas ou d’utiliser un casque.


    Téléphone

    Lors de votre admission, un numéro de téléphone personnel vous sera attribué. Il sera valable pendant toute la durée de votre séjour. Pour les appels vers l’extérieur, composez d’abord le 0, puis le numéro souhaité. Pour les appels internes, composez simplement le numéro de la personne de votre choix. Les appels internes sont gratuits. Les appels externes sont facturés selon les tarifs Swisscom (sans supplément). Merci de vous adresser au personnel soignant pour obtenir le mode d’emploi du téléphone. Des cabines téléphoniques (à carte ou à pièces) se trouvent à proximité du guichet d’information à l’entrée principale. Le décompte des frais de téléphone est effectué mensuellement sur le compte du patient.

     

    Dispositif de contrôle de l’environnement JAMES

    Pour l’installation du moyen auxiliaire JAMES (commande par infrarouge), veuillez vous adresser à l’ergothérapie. Il est interdit d’apporter des appareils de contrôle de l’environnement personnels. JAMES ne permet pas de commander le lit.

  • Voiture

    Nous vous conseillons de laisser votre voiture à votre domicile. Nous disposons seulement d’un nombre limité de places de parking. Le stationnement permanent de véhicules sur le parking extérieur n’est pas autorisé. Le parking couvert est payant.

     

    Train et bus

    La gare de Nottwil, située à 700 m du CSP, est accessible en fauteuil roulant. L’arrêt de bus de la ligne Sursee – Nottwil – Buttisholz – Ruswil – Wolhusen se trouve juste à côté de l’entrée principale du CSP. Les véhicules sont accessibles en fauteuil roulant et circulent toutes les heures. Les horaires des transports en commun sont disponibles au guichet d’information.

     

    Taxi

    Tixi-Taxi Sursee, tél. 0848 849 477 (du lundi au vendredi de 8 h à 12 h), offre ses services avec des véhicules spécialement équipés. Pour les sorties non prévues pendant le week-end, veuillez vous adresser au guichet d’information en composant le 111 (interne).
    L’organisation et le paiement des déplacements pendant les sorties sont à la charge des patients. Sur indication médicale, les transports peuvent être organisés avec l’accord du médecin.

Vous pourriez également être intéressé(e) par

Plan d’accès au Centre suisse des paraplégiques (en allemand)

Adhérez maintenant et touchez le montant de soutien pour bienfaiteurs de CHF 250 000 en cas de coup dur.

Faites un don maintenant et soutenez nos projets en faveur des paralysés médullaires.